Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Peter 1:15

Context
NETBible

but, like the Holy One who called you, become holy yourselves in all of your conduct,

NIV ©

biblegateway 1Pe 1:15

But just as he who called you is holy, so be holy in all you do;

NASB ©

biblegateway 1Pe 1:15

but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your behavior;

NLT ©

biblegateway 1Pe 1:15

But now you must be holy in everything you do, just as God––who chose you to be his children––is holy.

MSG ©

biblegateway 1Pe 1:15

As obedient children, let yourselves be pulled into a way of life shaped by God's life, a life energetic and blazing with holiness.

BBE ©

SABDAweb 1Pe 1:15

But be holy in every detail of your lives, as he, whose servants you are, is holy;

NRSV ©

bibleoremus 1Pe 1:15

Instead, as he who called you is holy, be holy yourselves in all your conduct;

NKJV ©

biblegateway 1Pe 1:15

but as He who called you is holy, you also be holy in all your conduct,

[+] More English

KJV
But
<235>
as
<2596>
he which hath called
<2564> (5660)
you
<5209>
is holy
<40>_,
so
<2532>
be
<1096> (5676)
ye
<846>
holy
<40>
in
<1722>
all
<3956>
manner of conversation
<391>_;
NASB ©

biblegateway 1Pe 1:15

but like
<2596>
the Holy
<40>
One
<40>
who called
<2564>
you, be holy
<40>
yourselves
<846>
also
<2532>
in all
<3956>
your behavior
<391>
;
NET [draft] ITL
but
<235>
, like
<2596>
the Holy One
<40>
who called
<2564>
you
<5209>
, become
<1096>
holy
<40>
yourselves
<846>
in
<1722>
all
<3956>
of your conduct
<391>
,
GREEK
alla
<235>
CONJ
kata
<2596>
PREP
ton
<3588>
T-ASM
kalesanta
<2564> (5660)
V-AAP-ASM
umav
<5209>
P-2AP
agion
<40>
A-ASM
kai
<2532>
CONJ
autoi
<846>
P-NPM
agioi
<40>
A-NPM
en
<1722>
PREP
pash
<3956>
A-DSF
anastrofh
<391>
N-DSF
genhyhte
<1096> (5676)
V-AOM-2P




TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA